Вернуться   Форумы города Луги > Медиафорум > Фильмы

Результаты опроса: как вы любите перевод фильма .....
1. обязательно по ролям и с выражением , а англицкий и не важно слышать 13 61.90%
2.один переводчик - и что бы английский слышен был 4 19.05%
3. желательно бегущая строчка внизу 4 19.05%
Голосовавшие: 21. Вы ещё не голосовали в этом опросе

Ответ
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.04.2006, 00:11   #21
greggy
Супер-модератор
 
Аватар для greggy
 
Регистрация: 08.12.2002
Адрес: Тайный город
Сообщений: 4,031
greggy на пути к лучшему
Отправить сообщение для greggy с помощью Skype™
По умолчанию Re: перевод

а где качать ?!
моя готова с мышкой в обнимку ...
уже руя на старт поднялась ...
пусть и есчо один экземпляр будет ....
подарю кому-нибудь ....
__________________
всё пройдёт - и ваша болтовня тоже ....
greggy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:18   #22
Vadim
Модератор
 
Регистрация: 29.11.2002
Сообщений: 99
Vadim на пути к лучшему
Отправить сообщение для Vadim с помощью ICQ Отправить сообщение для Vadim с помощью MSN Отправить сообщение для Vadim с помощью Yahoo
По умолчанию Re: перевод

Цитата:
Сообщение от greggy
а где качать ?!
моя готова с мышкой в обнимку ...
уже руя на старт поднялась ...
пусть и есчо один экземпляр будет ....
подарю кому-нибудь ....
Слуш не так быстро :-) Выложу во вторник с утра... Мне обжать его надо и до работы донести :-)
Оптику домой еще токо веду, пока на можеме
__________________
С наилучшими пожеланиями,<br />Яворский Вадим
Vadim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:21   #23
greggy
Супер-модератор
 
Аватар для greggy
 
Регистрация: 08.12.2002
Адрес: Тайный город
Сообщений: 4,031
greggy на пути к лучшему
Отправить сообщение для greggy с помощью Skype™
По умолчанию Re: перевод

тогда можешь ещё на 2 недельки медленее делать ...
увы - писать могу только у родоков , ибо на работе - секир-башка в течение часа ....
а у родоков буду только через 2 недели ...
во всяком случае - огромное спасибо - будет интересно посмотреть с переводом Киркорова и Орбакайте ... слышал о таком , но не видел ....
__________________
всё пройдёт - и ваша болтовня тоже ....
greggy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:23   #24
Vadim
Модератор
 
Регистрация: 29.11.2002
Сообщений: 99
Vadim на пути к лучшему
Отправить сообщение для Vadim с помощью ICQ Отправить сообщение для Vadim с помощью MSN Отправить сообщение для Vadim с помощью Yahoo
По умолчанию Re: перевод

Цитата:
Сообщение от greggy
тогда можешь ещё на 2 недельки медленее делать ...
увы - писать могу только у родоков , ибо на работе - секир-башка в течение часа ....
а у родоков буду только через 2 недели ...
во всяком случае - огромное спасибо - будет интересно посмотреть с переводом Киркорова и Орбакайте ... слышал о таком , но не видел ....
А я уже обжимать поставил :-)
А ты и не увидись его, а только услышишь, смотря в этот момет оригинальное видео Чикаго :-)
__________________
С наилучшими пожеланиями,<br />Яворский Вадим
Vadim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:25   #25
greggy
Супер-модератор
 
Аватар для greggy
 
Регистрация: 08.12.2002
Адрес: Тайный город
Сообщений: 4,031
greggy на пути к лучшему
Отправить сообщение для greggy с помощью Skype™
По умолчанию Re: перевод

круто , однако ...
а оно может так долго стоять(висеть,находиться) в интернете ?
извини за тупой вопрос - но все тотже чайник ...
типо , если я только через неделю другую смогу начать писать - это ничего ?
__________________
всё пройдёт - и ваша болтовня тоже ....
greggy вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:28   #26
Vadim
Модератор
 
Регистрация: 29.11.2002
Сообщений: 99
Vadim на пути к лучшему
Отправить сообщение для Vadim с помощью ICQ Отправить сообщение для Vadim с помощью MSN Отправить сообщение для Vadim с помощью Yahoo
По умолчанию Re: перевод

Я тебе в личку кину ссылку. Как скачаешь - скажешь, я удалю.
__________________
С наилучшими пожеланиями,<br />Яворский Вадим
Vadim вне форума   Ответить с цитированием
Старый 10.04.2006, 00:29   #27
greggy
Супер-модератор
 
Аватар для greggy
 
Регистрация: 08.12.2002
Адрес: Тайный город
Сообщений: 4,031
greggy на пути к лучшему
Отправить сообщение для greggy с помощью Skype™
По умолчанию Re: перевод

оки , спасибо
__________________
всё пройдёт - и ваша болтовня тоже ....
greggy вне форума   Ответить с цитированием
Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 08:54.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot