|
|||||||
| Результаты опроса: как вы любите перевод фильма ..... | |||
| 1. обязательно по ролям и с выражением , а англицкий и не важно слышать |
|
13 | 61.90% |
| 2.один переводчик - и что бы английский слышен был |
|
4 | 19.05% |
| 3. желательно бегущая строчка внизу |
|
4 | 19.05% |
| Голосовавшие: 21. Вы ещё не голосовали в этом опросе | |||
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
|
|
#5 |
|
Новозеландец
|
гриня пунктики добавь только отечественное
или булированный полный с субтитрами на английском-вот тут и начинаються приколы когда смотришь такие фильмы напоминает гоблина кто чего сказал а переводчику пофигу он свое прет.
__________________
i don't take chit from any one |
|
|
|