Ответ: Русский WoW
lol Ужас? А как по вашему оно звучит для европейцев? Гаджетзан, от слова гаджет, тоесть устройство или брибамбасс. Винтерспринг переводица как Зимние Ключи... Саузэнд нидлз да, Тысяча Игл.
Советую скачать, например немецкий лангпак и посмотреть, что у там у них... Тоже самое, только переделано под их язык и смысл соответственно.
Перевод очень хороший и интересный... Особенно озвучка. Терь хоть нету нубов, которые виспуют (шепчут) и спрашивают, а как делать этот квест?
Да и потом, никто вас не заставляет играть на русс рилмах... лично я уже переметнулся на них. Ибо на европе, будет тяжко, особенно тем, кто не знает англ. языка. Ибо Шмун, Всг, МС, ШС, все эти рилмы, будут заполняца евро. игроками... А посему, найти пати или рейд, будет не так то просто.
Почему только наши ноют по поводу перевода? Дали локализацию немцам, испанцам и французам, так они приняли ее тепло и были довольны.
Ебана, если у вас есть предложения, как можно было бы перевести названия, высказывайте их на оф. русском форуме. Вас я думаю там выслушают... Но на этом все...
Кто-то даже говорил, что вов стал похож на сказку... А не из-за этой ли сказки вы начали в него играть? Или просто быть тру задротом это престижно?
Если кого обидел сори, но просто нужно поиграть... Я уверен,что вам понравица...
|