мсъе Серж. Скажите пожалуйста - Вы проводили анализ статистики по ассимиляции русским языком иноязычных слов? Интересует график: по одной оси век - по другой количество ассимилированных слов.
Так-же интересуют аналогичные графики, но уже о переиначенных словах, о словах занявших иные контексты и т.д.
Это я к тому, что если "Воркалось! Хливкие шорьки ..." - не наводит Вас ни на какие мысли о возможностях русского - то может Вы перестанете выдавать Ваше личное "хочу" - за всеобщую "необходимость"?
Кстати вот:
http://nkj.ru/archive/articles/4556/print/