Re: Вежливость, искренность и прочие трудности русского языка=)
И как это водится, все перемешалось в кучу... Скорее всего, потому что фих мя кто поймет... Даже я сам себя не понимаю иногда)))
Вот например, зачем говорить человеку, что ты рад его видеть, когда ты не рад? Можно же просто сказать "Зравствуйте" ("Привет", "здаров"... - нужное подчеркнуть...) - это будет и вежливо и вполне искеренно (наверное)) ). Это я к тому, что для меня вежливость и искренность не являются понятиями взаимоисключающими. Они и не могут взаимоисключать, хотя бы потому что не пересекаются.
Но! Есть пример следующий:
- Почему ты не сказала, что не хочешь больше с ним общаться?
-Просто я хотела быть вежливой \((( no comments - прим. автора\
Неискренность очень ловко можно оправдать желанием быть вежливым.
__________________
неЧеловек с дождем в ботинке или вздохухоль...
|