Цитата:
|
Сообщение от Masha
Эл. переводчику полностью верить нельзя.
hot white pain это фразеологизм, в русском мы говорим "довести к-л до белого коления" а можно сказать "до нервной дрожи" а можно ещё как-нибудь. Просто подумать надо. А эл. переводчики переводят дословно, что неправильно. Вот так 
|
поэтому я и говорил раньше да перевидет но подогнать как на нашем родном получеться это уже сложняк. сам 5 месяцев назал в лугу первые дни разговаривал на меня народ косился а всего то прошло чуть больше чем 3 года а многое сразу и на ум не приходит сразу. вот и получаеться самое сложное интепритировать другой язык на наш манер.